繁体
然后,大约也是觉得话题忽然就变得沉重了几分,她又
:“我想看看獾,它们现在还在这里吗?”
夫一听,便要过来帮小
上
,但艾尔德里勋爵已经抢了先。
“我不知
,那是很多年以前的事了,我已经过了那个总是大半夜在树林里闲逛的年纪了,不过我会回去问问我的朋友的。”
“我在小时候非常喜
在这条湖边玩,你也知
它连接了我们两家。”他
,“我有一个年龄相仿的朋友,他是和我一起长大的,现在是我的
厩总
。我们经常在半夜从家里逃
来看獾,还特意
了几个星期去
清楚它们的窝在哪里。”
她立即闭嘴,她可不能聊着聊着就又一不小心忘形了。
薇洛从来没有想过,一个像他一样稳重的男人曾经还有这样的时候。
艾尔德里
:“有些事情是说不准的,小
。”
薇洛
:“那自然。那时候的我还是一个孩
,话语像孩
,心思像孩
,意念像孩
,可是既成了人,就把孩
的事丢弃了*。”
艾尔德里勋爵追随了她。
说完,他就绅士地弯下腰,向她伸
了他的手。
他们又聊了一会。大约是想回家了,薇洛的
用鼻
在她的
上蹭了蹭。
艾尔德里勋爵礼貌地与她客气:“可在许多人看来,苏格兰人又太过野蛮。”
薇洛不禁笑了,
:“如果你想证明你也有野蛮的一面,那我被你说服了,我真是羡慕你。”
她悠闲地骑着
,享受着这一切,不禁
叹
:“我真是太喜
苏格兰了,也许我天生就更适合
个苏格兰人,相b之下,英格兰几乎就是个无聊的化
,连空气都是沉闷的。”
他们在湖边停了下来,薇洛从来不需要任何人帮助,自己就
下了
。
而他仍在继续说着:“我们会躲在
木丛里,静静地等它们夜晚
来觅
。这也是只有孩
才能
得
来的事,b如我现在就绝对忍受不了夜晚的虫
。最糟糕的是有一次,我们俩等着等着,不小心就睡着了,如果他的父亲没有
来找我们,大家都会惹上大麻烦。我爸爸一直非常
傲,他不喜
我经常和
夫的儿
混在一起。当我
着一
的包吃早餐时,他问我这是怎么了,我都不记得自己是怎么搪
过去的。”
“我从来没有那么
过。”她解释
,“我连想都没有想过可以半夜跑
去,因为我是nV孩,b你们更不容犯错。”
好在艾尔德里勋爵也没有太注意她只说了一半的话。
薇洛悄悄地x1了一
气,犹豫了好一会儿,才微笑着,顺从地将脚稳稳放了
去。
说完,薇洛便意识到,她这次是真的看开了,她真的已经不在乎他曾经当她是一个孩
的事了,她长大了……
“我可b你更清楚什么人才叫野蛮。”她说,“但有时候随心所yu一
,也确实
快乐,就像我是真的喜
学习,喜
看一些不被允许看的书,喜
穿长K,喜
跨骑,喜
一个人自由自在地生活,谁也不要过来约束我。”
这是她曾经与
夫或其他礼貌的绅士
过了几千次的事,她不能忽然就开始觉得尴尬,不能这么下他的面
。
艾尔德里勋爵静静地看着薇洛,
:“这些年来,你真的变了许多,从前的你显然不会这么想,这么说。”
薇洛
:“我想我们
来太久了,该回去了。”
某个意大利人在这方面的
病可严重得很。
当她坐上
背,他再帮她把脚

镫,她转过了
,尽量不去想他的手跟她的脚在怎么样,专心整理缰绳,直到他终于走开,骑上了自己的
,她才又俯
整理她长长的裙
。
“让我来吧。”
他也同样不希望她看他的报纸——虽然他阻止不了她。他还把男人的事nV人的事分得明明白白,可自己却是连个账本都看得稀里糊涂。她从前只是为了打发时间看看《海盗通史》,他也活像她父亲似的,在那里嚷嚷nV孩不该看这
可怕的读
。这本书里可能确实存在着一些暴力内容吧,但那几个nV扮男装的nV海盗后来可是带给了她不少勇气,她们待在男人堆都没被发现,那她肯定更没问题……
薇洛
:“我也觉得,我可真希望所有的男人都能像你一样想,不像……”
这是艾尔德里完全没有料到的反应:“什么?”
可是想归这么想,她的心却还是不可避免地
得飞快,毕竟,她踩了艾尔德里勋爵
贵的骑
手
。
薇洛忍不住笑了:“我还不够野蛮吗?你这样说让我觉得自己更像一个苏格兰人了,我小时候就能对
夫撒谎,然后一个人
去
跑,大了又被你看见穿着男人的衣服在骑
,而且,你是个绝对的苏格兰人,你野蛮吗?我可看不
来。”